ノルウェー語翻訳をご希望なら翻訳会社WIPジャパン言語事業部・ノルウェー語翻訳サービスにおまかせください。
ノルウェー語のあらゆる専門分野をカバーする一流ノルウェー語翻訳者が揃っています。
ノルウェー語翻訳、その他各言語翻訳はぜひ翻訳会社WIPジャパン言語事業部にご用命ください。
※ご注意:特にご指定がない場合、当社でのノルウェー語翻訳にあたってはブークモール (bokmal、詳細は後述)を使用します。
他社に見積りを頼んだが割高に感じる、現在使っている翻訳会社の値段に不満がある、そんな悩みをお持ちのみなさまは是非当社にご相談ください。当社翻訳のプロが見積りや価格が適正であるか精査して、最適なアドバイスをさせていただきます。
品質にこだわり続けてきたWIPだからこそ、みなさまに品質とコストのバランスのよい翻訳サービスをご利用いただき喜んでいただければ幸いです。
詳細はこちらまで
【お見積り相談フォームからのお問合せ】
TEL: 0120-40-90-50 (翻訳会社WIPジャパン担当)
e-mail: info@wipjapan.co.jp
弊社は全て完全守秘にてお受け致します。
お見積りは無料です。どんなことでもお気軽に一度ご相談ください。
誠に申し訳ございませんが、ご連絡、お問合せの際には必ず、
お名前、ご連絡先(電話番号、住所)、企業名を明記お願いいたします。
お名前、ご連絡先が明記されていない場合、ご対応できない場合があります。
必ず、ご連絡を明記してくださいませ。
ノルウェー語は、インド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派北ゲルマン語群に属する。古ノルド語から分化した言語である。話者の人口は約400万。ノルウェー語にはデンマークの支配を受けた歴史的背景からブークモール (bokmal) 、ニーノシュク (nynorsk) の2種類があり、双方がノルウェーの公用語になっている。
ブークモールはデンマーク語との差異の少ない穏健派、ニーノシュクはデンマーク語の影響を受ける前の本来のノルウェー語を取り戻そうという急進派である。公文書や放送では双方が使われ、また政府機関は双方を等しく受け入れなければならない。しかし民間での出版では 98%がブークモール、ニーノシュクは 2%である。
数百年に渡ってノルウェー語とデンマーク語の差異は少なかったが、19世紀に至り民族意識の高揚とともに差別化が進み、独立の言語としての意識が高まった。なお、アイスランド語には、デンマーク語やスウェーデン語よりもノルウェー語のほうが近い。